Мантра для зміцнення фізичного здоров’я, мантра для прикликання життєвої енергії

мантра о здоровьеУ цьому нарисі мова йтиме про  прадавні ведичні мантри для зміцнення фізичного здоров’я та  для прикликання життєвої енергії . Повна версія цих прадавніх мантр була опублікована в лекції Шрі Чінмоя «Краса» (Університет Монтана, США, 1974. – Єдність східного серця та західного розуму, том 2), в якій лектор наводив дві мантри підряд – мантра для прикликання  життєвої енергії та мантру для зміцнення фізичного  здоров’я.

Можливо, ви самі могли момітити , що коли у вас є сили і ви наповнені життєвою енергією, у вас нічого не болить і ніщо не турбує. Однак, коли, немає сил, відразу стають відчутними всі колишні травми…Тому ці мантри наведені разом. Їх створили і використовували ведичні пророки понад десять тисяч років тому. Дивовижно, що вони збереглися до наших днів!

 Нижче ви знайдете  транслітерацію із санскриту  та український переклад фрагменту згаданої лекції Шрі Чінмоя.


«Коли опускається краса у вітал, ми стаємо енергійними, динамічними, прогресивними та сповненим. В цей час ми молимося Всевишньому наповнити наш вітал безмежною силою, божественною силою, силою, що творить, а не силою, яка руйнує; силою, яки живить нас енергією, сила, яку потребує вітал для повного прояву божественності на землі».

Мантра для прикликання життєвої енергії

Tejo hasi tejo mayi dhehi 
Virjam asi virjam mayi dhehi 
Valam asi valam mayi dhehi 
Ojo hasi ojo mayi dhehi 
Manyur asi manyur mayi dhehi 
Saho asi saho mayi dhehi

Твій вогняний дух я прикликаю
Твою мужню силу я  прикликаю.
Твою силу та енергію я прикликаю.
Твою войовничу шаленість я прикликаю .
Твій покірливий розум я прикликаю.


«Я також намагаюсь прикликати свідомість тіла і стати єдиним з тілом, яке прагне до того, щоб відкрити красу в тілі. Для цього я молюсь  Всевишньому, щоб Він подарував мені міцне здоров’я та  тіло, що прагне (до Істини)».

Мантра про зміцнення здоров’я

Om Tac caksur devahitam purastacchukram uccarat 
Pasyema saradah satam

Jivema saradah satam
Smuyama saradah satam
Prabavama saradah satam 
Adinah syama saradah satam 
Bhuyasca sradah satat

Нехай ми сто років будемо бачити те ,
Що променисте Око, визначене Богом, виникає перед нами.
Нехай ми будемо жити сто років;
Нехай ми будемо чути сто років;
Нехай ми будемо добре говорити сто років;
Нехай ми будемо  тримати свої голови високо сто років;
Так, навіть більше , ніж сто років.

«У цьому випадку, сто років означає безмежність або невизначений час. Якщо у нас на Землі буде довге життя, яке прагне до Істини, то ми можемо усвідомити Бога, відкрити Бога і проявити Бога».


Як бачите, найбільші таємниці у цьому світі лежать на поверхні , до них є вільний доступ. Наразі питання торкається практики та нашої віри.  Якщо розділ з мантрами залишиться невикористаним, то вони не зможуть проявити свою давню містичну силую Все залежить від нашої дисципліни і сили волі.